saludocupacionalenkm
miércoles, 8 de agosto de 2018
funciones del lider de SST
Funciones específicas del cargo
Toda aquella persona que acepte la responsabilidad de ser el encargado del SG-SST y cumpla con el perfil establecido por la Resolución 1111 de 2017, tendrá las siguientes funciones a su cargo:
1. Elaborar y ejecutar el programa de capacitación anual en promoción y prevención, que incluye los peligros/riesgos prioritarios y sea extensivo a todos los niveles de la organización.
2. Elaborar y ejecutar los Programas de Vigilancia Epidemiológica, de acuerdo con los riesgos de la empresa.
3. Reportar a la alta dirección las situaciones que puedan afectar la Seguridad y Salud de los trabajadores Contratistas y visitantes
4. Solicitar a la dirección, la realización de exámenes médicos de ingreso, periódicos y de retiro para los trabajadores.
5. Elaborar y actualizar las políticas de Seguridad y Salud en el Trabajo, necesarias para el manejo de proveedores y contratistas y solicitar la aprobación por parte de la gerencia.
6. Elaborar, revisar y actualizar la matriz de riesgos de la empresa.
7. Elaborar, revisar y actualizar la matriz de requisitos legales de la empresa.
8. Realizar inspecciones programadas y no programadas a las instalaciones, maquinaria y equipo.
9. Mantener actualizados los procedimientos de trabajo seguro y de aquellas actividades que generen riesgos prioritarios para la empresa sean estas rutinarias o no rutinarias.
10. Participar en el equipo investigador de incidentes, accidentes de trabajo y enfermedades laborales.
11. Ejecutar y dar seguimiento a los planes de acción derivados de investigaciones de incidentes, accidentes de trabajo y enfermedades laborales.
12. Orientar capacitaciones al personal relacionadas con Seguridad y Salud en el Trabajo.
13. Atender las visitas de la ARL y de las entidades de vigilancia que visiten la empresa para la revisión del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo.
14. Preparar el Plan de Trabajo Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo de la empresa, incluyendo la asignación de recursos y el presupuesto necesario para su ejecución.
15. Presentar a la Gerencia el Plan Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo para su aprobación y firma.
16. Realizar el seguimiento y ejecución a los planes de acción derivados de las acciones correctivas, preventivas y de mejora, que se originen de las diferentes actividades del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo.
17. Elaborar los Informes que sean requeridos por la Dirección, por las entidades administrativas o por la Administradora de Riesgos Laborales.
18. Apoyar y asesorar a los trabajadores, el Comité de Convivencia, el COPASST, las Brigadas y la Gerencia de la Empresa, en la elaboración de los informes de rendición de cuentas.
19. Apoyar al Comité Paritario de Seguridad y Salud en el Trabajo, al Comité de Convivencia y a la brigada de la empresa en sus actividades, cuando requieran la asesoría de Profesional Especializado.
20. Programar auditorías internas en Seguridad y Salud en el Trabajo y atender las auditorías externas que contrate la empresa.
21. Realizar seguimiento a las restricciones originadas en los exámenes médicos ocupacionales y notificar a la gerencia cuando no se dé cumplimiento por parte de los empleados.
22. Realizar la solicitud a la IPS contratada para los exámenes ocupacionales de la información relativa a licencias, garantía de custodia de las historias clínicas y demás documentos reglamentados en la normatividad vigente.
23. Solicitar la documentación a los contratistas que realicen actividades en la empresa y verificar la información recibida.
24. Diseñar, implementar y ejecutar, los programas que sean necesarios para la prevención de enfermedades laborales y accidentes de trabajo.
25. Documentar los riesgos prioritarios de la empresa y las acciones correctivas, preventivas y de mejora, que se originan a partir del análisis de riesgo.
26. Presentar a consideración de la Gerencia, modificaciones a las políticas, reglamentos u objetivos del Sistema de Seguridad y Salud en el Trabajo, de acuerdo con los informes de rendición de cuentas y los resultados de los Indicadores.
27. Implementar las medidas de prevención y control con base en el resultado de la identificación de peligros, la evaluación y valoración de los riesgos, incluidos los prioritarios y ejecutarlas acorde con el esquema de jerarquización, de ser factible priorizar la intervención en la fuente y en el medio.
28. Elaborar y actualizar las fichas técnicas de los Indicadores del Sistema de Seguridad y Salud en el Trabajo.
29. Realizar el cálculo de los Indicadores definidos para el Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo de acuerdo con la periodicidad definida para cada uno.
30. Elaborar y actualizar los perfiles de cargo.
31. Elaborar y actualizar manuales, procedimientos, formatos e instructivos relacionados con el Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo.
32. Elaborar y mantener actualizada toda la documentación del SG-SST que sea requerida por la normatividad vigente en Colombia o por normas o estándares que la empresa haya adoptado.
33. Coordinar los Trabajos en Altura, que sean realizados por empleados directos de la empresa y realizar la supervisión de las actividades de trabajo en alturas, que sean realizadas por contratistas siempre y cuando se cuente con certificado vigente como coordinador.
34. Administrar y entregar los Elementos de Protección Personal y realizar el correspondiente registro.
35. Trabajar en conjunto con los brigadistas los planes de emergencias, simulacros de evacuación, señalización y actividades y documentos relacionados con el Plan de prevención, preparación y respuesta ante emergencias.
36. Elaborar y mantener actualizado el análisis de vulnerabilidades y amenazas de la empresa.
37. Documentar los cambios en las responsabilidades específicas en el Sistema de Gestión de la Seguridad y la Salud en el Trabajo y notificar a las partes interesadas.
38. Notificar a la gerencia cuando se realicen actividades de alto riesgo establecidas en el Decreto 2090 de 2003 o las normas que lo modifiquen o sustituyan.
39. Ofrecer a todos los empleados y contratistas, mínimo una vez al año la inducción y reinducción en aspectos generales y específicos de las actividades por realizar que incluya entre otros, la identificación de peligros y control de los riesgos en su trabajo, y la prevención de accidentes de trabajo y enfermedades laborales.
40. Comunicar a todos los empleados las políticas y objetivos del SG-SST.
41. Realizar anualmente la evaluación del SG-SST de acuerdo con los estándares mínimos del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo.
42. Establecer mecanismos eficaces para recibir y responder las comunicaciones internas y externas relativas a la Seguridad y Salud en el Trabajo y someterlos a aprobación por parte de la gerencia.
43. Mantener actualizada la descripción sociodemográfica de los trabajadores.
44. Definir y llevar a cabo las actividades de medicina del trabajo, promoción y prevención, de conformidad con las prioridades que se identificaron en el diagnóstico de las condiciones de salud de los trabajadores y los peligros/riesgos de intervención prioritarios.
45. Elaborar y actualizar un programa para promover entre los trabajadores estilos de vida y entorno saludable, incluyendo campañas específicas tendientes a la prevención y el control de la farmacodependencia, el alcoholismo y el tabaquismo, entre otros.
46. Reportar a la Administradora de Riesgos Laborales (ARL), a la Entidad Promotora de Salud (EPS) todos los accidentes y las enfermedades laborales diagnosticadas. Asimismo, reportar a la Dirección Territorial el accidente grave y mortal, como las enfermedades diagnosticadas como laborales.
47. Mantener un registro estadístico de los incidentes y de los accidentes de trabajo, así como de las enfermedades laborales que ocurran, incluyendo indicadores de severidad, frecuencia, y mortalidad de los accidentes y prevalencia e incidencia de enfermedad laboral.
48. Mantener un registro anual del ausentismo por enfermedad laboral y común y por accidente de trabajo y realizar la clasificación de su origen.
49. Actualizar como mínimo una vez al año identificación de peligros, evaluación y valoración del riesgo.
50. Incluir la participación de trabajadores de todos los niveles de la empresa en la identificación de peligros, evaluación y valoración del riesgo.
51. Solicitar a la gerencia la realización de mediciones ambientales cuando sea requerido y sustentar su importancia.
52. Verificar la aplicación por parte de los trabajadores de las medidas de prevención y control de los peligros /riesgos.
53. Definir e implementar las acciones preventivas y/o correctivas necesarias con base en los resultados de la supervisión, inspecciones, la medición de los indicadores del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo entre otros, y las recomendaciones del COPASST o Vigía.
54. Asegurarse de que la organización cumpla con la normatividad en Seguridad y Salud en el Trabajo que le corresponda.
55. Las demás funciones que la ley determine para el rol de encargado del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo.
Funciones compartidas con otras áreas de la empresa
En algunas empresas, además del área de seguridad y salud en el trabajo, se cuentan con área de medio ambiente, calidad entre otras, con las cuales el encargado compartirá las siguientes funciones:
1. Elaborar y actualizar los programas de mantenimiento de maquinaria y equipo, en conjunto con las personas encargadas de las áreas de mantenimiento.
2. Supervisar los mecanismos de la empresa para disponer de excretas y basuras y notificar a la gerencia cuando su realización involucre afectación a la seguridad o la salud de los trabajadores en coordinación con el área ambiental de la empresa.
3. Supervisar los procesos de eliminación de los residuos sólidos, líquidos o gaseosos que se producen en la empresa, así como los residuos peligros de forma que no se ponga en riesgo a los trabajadores en coordinación con el área ambiental de la empresa y notificar a la gerencia cuando se encuentren no conformidades.
4. Mantener actualizadas las fichas técnicas de los productos químicos que manipulen los trabajadores o contratistas de la empresa, trabajar en conjunto con el área de calidad y ambiental.
5. Archivar y administrar toda la documentación del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo garantizando su disponibilidad y conservación en conjunto con el área administrativa.
Etiquetas: Decreto 1072 del 2015
NORMATIVIDAD PARA EPP.
MARCO LEGAL EPP
En Colombia los requerimientos para el uso y la implementación de Elementos de protección Personal en los lugares de trabajo, se encuentran contemplados en la Ley 9 de Enero 24 de 1979 (Titulo III SALUD OCUPACIONAL, Artículos 122 a 124)
Elementos de protección personal
Artículo 122.- Todos los empleadores están obligados a proporcionar a cada trabajador, sin costo para éste, elementos de protección personal en cantidad y calidad acordes con los riesgos reales o potenciales existentes en los lugares de trabajo.
Artículo 123.- Los equipos de protección personal se deberán ajustar a las normas oficiales y demás regulaciones técnicas y de seguridad aprobadas por el Gobierno.
Artículo 124.- El Ministerio de Salud reglamentará la dotación, el uso y la conservación de los equipos de protección personal.
Y en la Resolución 2400 de Mayo 22 de 1979 (Titulo IV, Capitulo II DE LOS EQUIPOS Y ELEMENTOS DE PROTECCIÓN, Artículos 176 a 201), dispone:
ARTÍCULO 176. En todos los establecimientos de trabajo en donde los trabajadores estén expuestos a riesgos físicos, mecánicos, químicos, biológicos, etc, los patronos suministrarán los equipos de protección adecuados, según la naturaleza del riesgo, que reúnan condiciones de seguridad y eficiencia para el usuario.
ARTÍCULO 177. En orden a la protección personal de los trabajadores, los patronos estarán obligados a suministrar a éstos los equipos de protección personal, de acuerdo con la siguiente clasificación:
a) Cascos para los trabajadores de las minas, canteras, etc., de las estructuras metálicas, de las construcciones, y en general para los trabajadores que están expuestos a recibir golpes en la cabeza por proyecciones o posibles caídas de materiales pesados, que serán resistentes y livianos, de material incombustible o de combustión lenta y no deberán ser conductores de la electricidad (dieléctricos), ni permeables a la humedad. Los cascos de seguridad que se fabriquen en el País, deberán cumplir con las normas, pruebas y especificaciones técnicas internacionales.
b) Cofias para las personas con cabello largo que trabajen alrededor de maquinaria, y en aquellos establecimientos en donde se preparan comestibles, drogas, etc. las cofias serán de material que no sea fácilmente inflamable y durables para resistir el lavado y la desinfección.c) Protectores auriculares para los trabajadores que laboran en lugares en donde se produce mucho ruido, y están expuestos a sufrir lesiones auditivas.
2. Para la protección del rostro y de los ojos se deberán usar:
a) Anteojos y protectores de pantalla adecuados contra toda clase de proyecciones de partículas, o de substancias sólidas, líquidos o gaseosas, frías o calientes, etc. que puedan causar daño al trabajador.
b) Anteojos y protectores especiales contra las radiaciones luminosas o caloríficas peligrosas, cualquiera que sea su naturaleza.
c) Gafas resistentes para los trabajadores que desbastan al cincel, remachan, decapan, esmerilan a seco o ejecutan operaciones similares donde saltan fragmentos que pueden penetrar en los ojos, con lentes reforzados; y gafas para soldadores, fogoneros, etc. y otros trabajadores expuestos al deslumbramiento, deberán tener filtros adecuados.
d) Capuchas de tela asbesto con visera de vidrio absorbente para operaciones y/o procesos que se realicen en hornos, equipos térmicos, hogares, etc. 3. Para la protección del sistema respiratorio se deberán usar:
a) Máscaras respiratorias cuando por la naturaleza de la industria o trabajo no sea posible conseguir una eliminación satisfactoria de los gases, vapores u otras emanaciones nocivas para la salud.
b) Mascarillas respiratorias en comunicación con una fuente exterior de aire puro o con recipientes de oxígeno, en los trabajos que se realicen en atmósferas altamente peligrosas, alcantarillas, lugares confinados, etc.
c) Respiradores contra polvos que producen neumoconiosis, tales como la sílice libre, fibra de vidrio, arcilla, arenas, caolines, cemento, asbesto, carbón mineral, caliza, etc. y polvos molestos como el aluminio, la celulosa, harinas, vegetales, madera, plásticos, etc.
d) Respiradores para la protección contra la inhalación de polvos tóxicos que no sean mucho más tóxicos que el plomo, tales como el arsénico, cadmio, cromo, manganeso, selenio, vanadio y sus compuestos, etc.
e) Respiradores para la protección contra la inhalación de humos (dispersiones sólidas o partículas de materias formadas por la condensación de vapores tales como los que se producen por el calentamiento de metales y otras substancias.
f) Respiradores de filtro o cartucho químico para la protección contra la inhalación de neblinas, vapores inorgánicos y orgánicos, dispersiones, etc.
g) Máscaras para la protección contra la inhalación de gases ácidos, vapores orgánicos clorados, fosforados, etc, o neblinas o vapores de pesticidas, etc. h) Máscaras de manguera con suministro de aire cuando los trabajadores se encuentran en lugares donde se pueda presentar asfixia o envenenamiento.
i) Máscaras o capuchones de visera o ventana de vidrio grueso, con manguera para suministrar aire a los trabajadores que laboran con chorros abrasivos.
4. Para la protección de las manos y los brazos se deberá usar:
a) Guantes de caucho dieléctrico para los electricistas que trabajen en circuitos vivos, los que deberán mantenerse en buenas condiciones de servicio.
b) Guantes de cuero grueso, y en algunos casos con protectores metálicos (o mitones reforzados con grapas de acero o malla de acero), cuando se trabaje con materiales con filo, como lámina de acero, vidrio, en fundiciones de acero, o se tenga que cincelar o cortar con autógena, clavar cintar, cavar, manejar rieles, durmientes o material que contenga astillas, y si es necesario se usarán manoplas largas hasta el codo.
c) Guantes de hule, caucho o de plástico para la protección contra ácidos, substancias alcalinas, etc.
d) Guantes de tela asbesto para los trabajadores que o serán en hornos, fundiciones, etc., resistentes al calor.
e) Guantes de cuero para trabajos con soldadura eléctrica y autógena.
f) Guantes confeccionados en malla de acero inoxidable, para los trabajadores empleados en el corte y deshuesado de carne, pescado, etc.
g) Guantes, mitones y mangas protectoras para los trabajadores que manipulen metales calientes, que serán confeccionados en asbesto u otro material apropiado, resistente al calor.
h) Guanteletes para proteger a los trabajadores contra la acción de substancias tóxicas, irritantes o infecciosas, que cubrirán el antebrazo.
i) Guantes de maniobra para los trabajadores que operen taladros, prensas, punzonadoras, tornos, fresadoras, etc., para evitar que las manos puedan ser atrapadas por partes en movimiento de las máquinas.
5. Para la protección de los pies y las piernas se deberán usar:
a) Calzado de seguridad para proteger los pies de los trabajadores con caídas de objetos pesados, o contra aprisionamiento de los dedos de los pies bajo grandes pesos; este calzado de seguridad tendrá puntera (casquillo) de acero, y deberá cumplir con la norma de fuerza aceptada, que la puntera soportará un peso de 1.200 kilos que se coloque sobre ella, o resistirá el impacto de un peso de 5 kilos que se deje caer desde una altura de 30 centímetros; la parte interior del casquillo (puntera), en cualquiera de estas dos pruebas, no deberá llegar a menos de 1,25 centímetros de la superficie superior de la suela.
b) Calzado de seguridad de puntera de acero y suela de acero interpuesta entre las de cuero para proteger los pies del trabajador contra clavos salientes en obras de construcción, etc.
c) Calzado dieléctrico (aislante) para los electricistas, y calzado que no despida chispas para los trabajadores de fábricas de explosivos, que no tengan clavos metálicos.
d) Polainas de seguridad para los trabajadores que manipulen metales fundidos, que serán confeccionadas de asbesto u otro material resistente al calor, y cubrirán la rodilla.
e) Polainas de seguridad en cuero para los trabajadores que laboren en canteras, etc.
f) Polainas de seguridad para los trabajadores que estén expuestos a salpicaduras ligeras o chispas grandes, o que manipulen objetos toscos o afilados, que serán confeccionados de cuero curtido al cromo u otro material de suficiente dureza.
g) Protectores de canilla de suficiente resistencia cuando los trabajadores empleen hachas, muelas, y herramientas similares.
h) Botas de caucho de caña alta o de caña mediana, para los trabajadores que laboran en lugares húmedos, y manejen líquidos corrosivos.
6. Para la protección del tronco se deberán usar:
a) Mandiles de distintos materiales según la labor desarrollada por el trabajador y el riesgo a que esté expuesto, para protección contra productos químicos, biológicos, etc, quemaduras, aceites, etc.
b) Mandiles para los trabajadores empleados cerca de llamas abiertas, fuegos y objetos incandescentes, o que manipulen metal fundido, que serán confeccionados de material resistente al fuego.
c) Mandiles o delantales para los trabajadores que manipulen líquidos corrosivos, tales como ácidos o cáusticos, que serán confeccionados de caucho natural o sintético u otro material resistente a la corrosión.
d) Mandiles para los trabajadores expuestos a substancias radiactivas que serán confeccionados de caucho plomizo u otro material a prueba de agua.
ARTÍCULO 178. La fabricación, calidad, resistencia y duración del equipo de protección suministrado a los trabajadores estará sujeto a las normas aprobadas por la autoridad competente y deberá cumplir con los siguientes requisitos: a) Ofrecer adecuada protección contra el riesgo particular para el cual fue diseñado.
b) Ser adecuadamente confortable cuando lo usa el trabajador.
c) Adaptarse cómodamente sin interferir en los movimientos naturales del usuario.
d) Ofrecer garantía de durabilidad.
e) Poderse desinfectar y limpiar fácilmente.
f) Tener grabada la marca de fábrica para identificar al fabricante.
ARTÍCULO 179. Los lentes de los cristales y de material plástico, ventanas, y otros medios protectores para la vista deberán estar libres de estrías, burbujas de aire, ondulaciones o aberraciones esféricas o cromáticas. La superficie del frente y de la parte posterior de los lentes y ventanas no deberán causar distorsión lateral, a excepción del caso cuando proporcionan correcciones ópticas.
ARTÍCULO 180. Para los trabajadores que utilizan lentes para corregir sus defectos visuales y necesiten protección visual complementaria, el patrono deberá suministrar gafas especiales que puedan ser colocadas sobre sus anteojos habituales; en caso de ser imposible utilizar ambos tipos de anteojos, el patrón deberá suministrarles anteojos de seguridad corregidos.
ARTÍCULO 181. Para los trabajadores que laboren en soldadura y corte de arco, soldadura y corte con llama, trabajos en hornos o en cualquier otra operación donde sus ojos están expuestos a deslumbramientos o radiaciones peligrosas, el patrono deberá suministrar lentes o ventanas, filtros de acuerdo a las siguientes normas de matiz o tinte:
a) Tinte número 3 y 4: Para evitar el deslumbramiento causado por el reflejo de la luz solar y luz de soldadura que se realicen en áreas contiguas, vaciado de metales fundidos o trabajos de hornos;
b) Tinte número 5: Para evitar deslumbramiento al realizar operaciones con soldadura o corte con gas, utilizando puntas de soplete de orificios pequeños;
c) Tinte número 6: Para evitar deslumbramientos en operaciones de soldadura o corte de arco con corriente que no exceda de 30 amperios;
d) Tinte número 8: Para evitar deslumbramiento en operaciones de soldadura o corte con gas, cuando se utilizan puntas de soplete de orificios grandes o al realizar soldadura de arco con corriente de 31 a 75 amperios;
e) Tinte número 10: Para evitar deslumbramiento en operaciones de soldadura de arco con corrientes de 76 a 200 amperios; f) Tinte número 12: Para evitar deslumbramiento en operaciones de soldadura de arco con una corriente de 401 amperios en adelante.
g) Tinte número 14. Para evitar deslumbramiento en operaciones de soldadura o corte de arco con corriente de 201 a 400 amperios;
ARTÍCULO 182. LOS EQUIPOS PROTECTORES DEL SISTEMA RESPIRATORIO DEBERÁN SER ADECUADOS PARA EL MEDIO EN QUE DEBEN USARSE. En la selección del equipo se tomarán en consideración el procedimiento y las condiciones que originen la exposición, como las propiedades químicas, físicas, tóxicas y cualquier otro riesgo de las substancias contra las cuales se requiere protección.
ARTÍCULO 183. Los respiradores de cartucho químico y las máscaras de depósito no deberán emplearse en lugares cerrados con ventilación deficiente o en ambientes donde el contenido de oxígeno sea inferior al 16%.
ARTÍCULO 184. Toda persona que tenga necesidad de utilizar un aparato de respiración, sea de aire u otra atmósfera respirable suplida de depósito o de cartucho químico, será debidamente adiestrada en el uso, cuidado y limitaciones del equipo protector. También será instruida en los procedimientos aplicables en casos de emergencia.
ARTÍCULO 185. Los equipos de protección de las vías respiratorias deberán guardarse en sitios protegidos contra el polvo en áreas no contaminadas. Dichos equipos deberán mantenerse en buenas condiciones de servicio y asepsia.
ARTÍCULO 186. Los vestidos de amianto (telaasbesto) o de cualquier otro material adecuado para la protección de los trabajadores en aquellos lugares donde pueda ocurrir fuego o explosión, o cuando sea necesario entrar en áreas de calor intenso, consistirán en una prenda de vestir completa con su capuchón, guantes y botas adheridas.
ARTÍCULO 187. Los vestidos protectores contra substancias radiactivas deberán ser: a) De material lavable y de largo adecuado; b) Cubrir totalmente los vestidos de uso diario y también el cuello y muñecas; cambiarse por lo menos una vez a la semana.
ARTÍCULO 188. Para aquellos trabajos que se realicen a ciertas alturas en los cuales el riesgo de caída libre no pueda ser efectivamente controlado por medios estructurales tales como barandas o guardas, los trabajadores usarán cinturones de seguridad o arneses de seguridad, con sus correspondientes cuerdas o cables de suspensión. Las cuerdas o cables de suspensión, estarán firmemente atados al cinturón o arnés de seguridad y también a la estructura del edificio, torre, poste u otra edificación donde se realice el trabajo. Los cinturones o arneses de seguridad y sus cuerdas o cables de suspensión tendrán una resistencia de rotura no menor de 1.150 kilogramos y el ancho de los cinturones no será menor de 12 centímetros, con un espesor de 6 mm (1/4 pulgada), de cuero fuerte curtido al cromo, de lino o algodón tejido u otro material apropiado. ARTÍCULO 189. Las cuerdas o cables de suspensión cuando estén en servicio estarán ajustados de tal manera que la distancia posible de caída libre del usuario será reducido a un mínimo de un metro, a menos que la línea de suspensión esté provista de algún sistema de amortiguación aprobada y que la autoridad competente considere su uso justificado.
ARTÍCULO 190. Las cuerdas salvavidas serán de cuerda de manila de buena calidad y deberán tener una resistencia a la rotura de por lo menos 1.150 kilogramos (2.500 libras). Los herrajes y fijaciones de los cinturones de seguridad deberán soportar una carga por lo menos igual a la resistencia de la rotura especificada para el cinturón.
ARTÍCULO 191. Todos los cinturones, arneses, herrajes y fijaciones serán examinados a intervalos frecuentes y aquellas partes defectuosas serán reemplazadas.
ARTÍCULO 192. Los vestidos protectores y capuchones para los trabajadores expuestos a substancias corrosivas o dañinas serán:
a) A prueba de líquidos, sólidos o gases, de acuerdo con la naturaleza de la substancia o substancias empleadas;
b) De construcción y material tal que sean aceptados por la Autoridad competente.
ARTÍCULO 193. Las gafas protectoras para los trabajadores que manipulen líquidos corrosivos, tales como ácidos y substancias cáusticas, tendrán las copas de gafas de material blando, no inflamable, lo suficientemente flexible para que conforme fácilmente a la configuración de la cara y construidas de tal manera que las salpicaduras de líquidos no puedan entrar en el ojo a través de las aberturas para ventilación.
ARTÍCULO 194. Las gafas protectoras para los trabajadores expuestos a emanaciones que pudieran causar lesiones o molestias en los ojos del usuario deberán tener copas de gafas que ajusten estrechamente y no deberán tener aberturas de ventilación.
ARTÍCULO 195. Las gafas protectoras, los capuchones y las pantallas protectoras para los trabajadores ocupados en soldadura por arco, soldadura oxiacetilénica, trabajos de hornos, o en cualquier otra operación donde sus ojos puedan estar expuestos a deslumbramientos deberán tener lentes o ventanas filtros conforme a las normas de absorción aceptadas por la autoridad competente.
ARTÍCULO 196. Los respiradores de aire inyectado o las máscaras a manguera se deberán emplear para trabajos en atmósferas peligrosas en los casos en que el trabajo sea de tal naturaleza, que se lleve a cabo en lugares donde el abastecimiento de aire fresco pueda mantenerse seguro; y se empleará para operaciones que no sean de urgencia en atmósferas en las cuales el contenido de gas o emanaciones peligrosas sea demasiado elevado para el uso seguro de respiradores de cartucho o depósito.
ARTÍCULO 197. El abastecimiento de aire a una máscara o respirador no será de una presión que exceda de 1.75 kilogramos por centímetro cuadrado (25 libras por pulgada cuadrada).
ARTÍCULO 198. El aire comprimido no deberá ser inyectado directamente a la máscara o respirador, sin antes haber sido filtrado en la línea de aire, para garantizar su estado seco y limpieza.
ARTÍCULO 199. La distancia entre la fuente de abastecimiento de aire y cualquier respirador de aire inyectado no excederá de 45 metros; la distancia entre la fuente de abastecimiento de aire y cualquier máscara a manguera no excederá de 7,5 metros.
ARTÍCULO 200. El diámetro interior de la manguera de las máscaras no será menor de 2,5 centímetros (una pulgada), y la manguera será de tipo rígido.
ARTÍCULO 201. Los aparatos de respiración de oxígeno serán empleados en combatir incendios, salvamento o trabajos de reparación en atmósfera que contenga altas concentraciones de gases o tenga deficiencia de oxígeno; estos aparatos de respiración de oxigeno serán usados por personas adiestradas.
lunes, 3 de abril de 2017
viernes, 24 de febrero de 2017
INVESTIGACION DE ACCIDENTES - INCIDENTES
investigación de Accidentes de Trabajo
La finalidad de la investigación de accidentes de trabajo es descubrir todos los factores que intervienen en la génesis de los mal llamados "accidentes", buscando causas y no culpables. El objetivo de la investigación debe ser neutralizar el riesgo desde su fuente u origen, evitando asumir sus consecuencias como inevitables.
¿Qué se persigue con
la Investigación de Accidentes?
Los
objetivos de una investigación de accidentes son de dos tipos:- Directos:
- Conocer los hechos sucedidos.
- Deducir las causas que los han producido.
- Preventivos:
- Eliminar las causas para evitar casos similares.
- Aprovechar la experiencia para la prevención.
La formación para la investigación de las causas de los accidentes de trabajo promueve la cultura de prevención: sirve para erradicar el concepto de "acto inseguro" como causa determinante de los accidentes.
¿Cuáles son los
accidentes que se deben investigar?
En principio
se deberían investigar todos los accidentes, puesto que es una obligación legal
establecida para el empresario. No obstante no tiene demasiada lógica
burocratizar la prevención e investigar todo absolutamente con la misma
intensidad (Art. 16.3, L.P.R.L). ¿Hay criterios para seleccionar cuales accidentes o incidentes se deben investigar?
La OIT (Organización Internacional del Trabajo) considera que se deben investigar los accidentes que:
- Ocasionen muerte o lesiones graves.
- Los accidentes que provocando lesiones menores, se repiten ya que revelan situaciones o prácticas de trabajo peligrosas y que deben corregirse antes de que ocasionen un accidente más grave.
- Aquellos accidentes o sucesos peligrosos que los agentes que intervienen en la prevención de la empresa (Servicio de Prevención, Comité de Seguridad y Salud, Delegados/as de prevención...) o la Administración (autoridad laboral o sanitaria) consideren necesario investigar por sus características especiales.
- Investigar TODOS los accidentes mortales y graves. Tales accidentes deben ser investigados por distintos motivos:
- Efecto psicológico que un accidente mortal produce en el entorno de la empresa en que acontece.
- Consecuencias demostradas.
- Posibles repercusiones legales.
- Investigar aquellos accidentes LEVES, los incidentes o incluso accidentes BLANCOS en los que se dé alguna de las características siguientes:
- Notable frecuencia repetitiva.
- Riesgo potencial de originar lesiones graves.
- Que presenten causas no bien conocidas.
Por un lado, se pierde muchísima información y muchísimas posibilidades de realizar actividades preventivas. Por otro lado se incumple una obligación legal establecida para el empresario, tanto en el caso de los accidentes como en el de los incidentes. Este incumplimiento empresarial es una infracción tipificada como grave.
¿Cuáles son los pasos involucrados en la
investigación de un accidente?
El proceso
de investigación de accidentes incluye los pasos siguientes:
- Reportar el acontecimiento del accidente a una persona designada dentro de la organización.
- Brindar primeros auxilios y ayuda médica a las personas lesionadas
- Investigar el accidente
- Identificar las causas
- Informar de los hallazgos
- Desarrollar un plan para acción correctiva
- Implementar el plan
- Evaluar la efectividad de la acción correctiva
- Hacer cambios para mejoras continuas
Se debe de
perder el menor tiempo posible entre el momento de un accidente o casi
accidente y el inicio de una investigación. De ésta forma, se está en mejor
posibilidad de observar las condiciones que se dieron en el momento, evitar
alteraciones a la evidencia, e identificar a los testigos. Las herramientas que
los miembros del equipo investigador pueden necesitar (lápiz, papel, cámaras,
rollo de película, flash de cámara, cinta de medir, etc) deben estar
disponibles inmediatamente para que no se pierda tiempo.
¿Qué se debe ver como causa de un accidente?
Modelos de
causalidad de accidentes
Se han
propuesto muchos modelos de causalidad de accidentes, que van desde la teoría
dominó de Heinrich hasta el sofisticado Árbol de Riesgo y Supervisión Gerencial
(MORT).
El modelo
simple que aparece en la figura 1 pretende ilustrar que las causas de accidente
pueden agruparse en cinco categorías -tarea, material, ambiente, personal y
gerencia. Cuando se utiliza este modelo, se deben investigar las posibles
causas en cada categoría. Cada categoría es examinada posteriormente más de
cerca. Recuerde que éstas son preguntas de muestra únicamente: no se ha hecho
ningún intento por desarrollar una lista de control completa.
Figura 1:
Causalidad de accidente
|
Tarea
En este caso
el procedimiento real de trabajo que se estaba utilizando en el momento del
accidente es lo que se explora. Los miembros del equipo de investigación de un
accidente deben buscar respuestas a preguntas como:
- Se estaba utilizando un procedimiento de trabajo seguro?
- Cambiaron las condiciones para que el procedimiento normal se tornara inseguro?
- Estaban disponibles las herramientas y materiales adecuados?
- Fueron utilizados?
- Los dispositivos de seguridad estaban funcionando adecuadamente?
- Se utilizaba el bloqueo de equipos cuando era necesario?
Para la
mayoría de estas preguntas, una pregunta de seguimiento importante es "Si
no, por qué no?"
Material
Para buscar
las posibles causas que resultan del equipo y materiales utilizados, los
investigadores deben preguntar:
- Hubo una falla en el equipo?
- Qué causó la falla?
- Estaba la maquinaria diseñada de manera deficiente?
- Hubo sustancias nocivas involucradas?
- Fueron claramente identificadas?
- Fue posible que una sustancia alterna menos nociva estuviera presente y disponible?
- Interfirió en alguna manera la materia prima?
- Debió haber sido utilizado el equipo de protección personal (EPP)?
- Se utilizó el EPP?
Nuevamente,
cada vez que la respuesta revela una condición insegura, el investigador debe
preguntar por qué se permitió que esta situación se diera.
Ambiente
El ambiente
físico y especialmente los cambios repentinos a ese ambiente, son factores que
deben ser identificados. La situación en el momento del accidente es lo que es
importante, no cuáles fueran las condiciones "usuales". Por ejemplo,
los investigadores de accidentes pueden querer saber:
- ¿Cuáles eran las condiciones del tiempo?
- ¿Fue problema un mantenimiento de limpieza deficiente?
- ¿Hacía demasiado calor o demasiado frío?
- ¿Fue el ruido un problema?
- ¿Había luz apropiada?
- ¿Estuvieron presentes gases, polvos o humos nocivos o tóxicos?
Personal
La condición
física y mental de aquellos individuos directamente involucrados en el evento
debe explorarse. El objetivo de investigar el accidente no es establecer
culpas contra alguien sino más bien la encuesta no estaría completa a menos que
se consideren las características personales. Algunos factores se mantienen
esencialmente constantes mientras que otros pueden variar en el día a día:
- ¿Había trabajadores con experiencia en el trabajo que se estaba realizando?
- ¿Estaban ellos adecuadamente capacitados?
- ¿Pueden ellos físicamente realizar el trabajo?
- ¿Cuál era el estado de su salud?
- ¿Estaban cansados?
- ¿Estaban bajo estrés? (de trabajo o personal)
Gerencia
La gerencia
tiene la responsabilidad legal de la seguridad del lugar de trabajo y por lo
tanto el rol de los supervisores y de la alta gerencia debe considerarse
siempre en una investigación de accidente. Las respuestas a cualquier tipo de
preguntas como las anteriores debe lógicamente llevar a otras preguntas como:
- ¿Se comunicaron las reglas de seguridad a los empleados y fueron entendidas por ellos?
- ¿Existían procedimientos escritos disponibles?
- ¿Estaban siendo aplicados?
- ¿Había supervisión adecuada?
- ¿Había trabajadores capacitados haciendo el trabajo?
- ¿Se habían identificado previamente los riesgos?
- ¿Se habían desarrollado procedimientos para superarlos?
- ¿Fueron corregidas las condiciones inseguras?
- ¿Se daba mantenimiento regular al equipo?
- ¿Se realizaban inspecciones de seguridad de manera regular?
Este modelo
de investigaciones de accidente suministra una guía para descubrir todas las
posibles causas y reduce la posibilidad de ver los hechos de manera aislada.
Algunos investigadores pueden preferir colocar algunas de estas preguntas de
muestra en diferentes categorías. Sin embargo, las categorías no son
importantes, en el tanto que se realice cada pregunta pertinente. Obviamente
existen considerables coincidencias entre categorías; esto refleja la situación
en la vida real. Además debe enfatizarse que las anteriores preguntas de
muestra no forman una lista de control completa, sólo son ejemplos.
¿Cómo se recolectan los hechos?
Los pasos
para investigar un accidente son simples: Los investigadores de accidentes
recogen información, la analizan, sacan conclusiones y hacen recomendaciones.
Aunque los procedimientos sean sencillos, cada paso puede tener sus fallas.
Como se mencionó anteriormente, una mente abierta es lo que se necesita para
investigar un accidente: nociones preconcebidas pueden resultar en el
seguimiento de rutas equivocadas mientras que se dejan de lado algunos hechos
importantes. Todas las posibles causas deben ser consideradas. Tomar nota de
ideas conforme se dan es una buena práctica pero las conclusiones no se deben
sacar hasta que se haya recolectado toda la información.
Trabajadores
lesionados
La tarea
inmediata más importante operación de rescate, tratamiento médico del
lesionado, y prevención de lesiones posteriores„ tiene prioridad y los demás no
deben interferir con estas actividades. Cuando estos temas están bajo control,
los investigadores pueden iniciar su trabajo.
Evidencia
física
Antes de
intentar recoger información, examine el sitio para un tener una perspectiva
rápida, tome las medidas necesarias para preservar evidencia e identificar a
todos los testigos. En algunas jurisdicciones, un sitio de accidente no debe
ser alterado sin aprobación previa por parte de los funcionarios de gobierno
correspondientes como el coronel, inspector o policía. La evidencia física es
probablemente la información no controversial más disponible. Está también
sujeta a cambios rápidos o a destrucción. Por lo que debe ser lo primero en
registrarse. Basándose en su conocimiento de los procesos de trabajo, usted
podrá querer verificar puntos como los siguientes:
- Posición de los trabajadores lesionados
- Equipo que se estaba utilizando
- Materiales que se estaban utilizando
- Dispositivos de seguridad en uso
- Posición de los protectores de máquinas apropiados
- Posición de los controles de la maquinaria
- Daño al equipo
- Condiciones de limpieza del área
- Condiciones del tiempo
- Niveles de iluminación
- Niveles de ruido
Usted puede
querer tomar fotografías antes de que se mueva nada, tanto del área general
como de cosas específicas. Posteriormente un estudio cuidadoso de éstas puede
revelar condiciones u observaciones que no se vieron anteriormente. Diagramas
de la escena del accidente basados en las mediciones tomadas puede también
ayudar en el análisis posterior y aclararán cualquier informe escrito. Equipos
quebrados, deshechos y muestras de materiales involucradas pueden ser removidos
para análisis posterior por parte de expertos adecuados. Incluso si se toman
fotografías, se deben preparar las notas escritas sobre la ubicación de estos
puntos en la escena del accidente.
Responsabilidad
del testigo ocular
Aunque pueda
haber muchas ocasiones en que usted pueda hacerlo, se debe hacer todo esfuerzo
para entrevistar a los testigos. En algunas situaciones los testigos pueden ser
una fuente primaria de información porque usted puede ser llevado a investigar
un accidente sin haber podido examinar la escena inmediatamente después del
suceso. Dado que los testigos pueden estar bajo severa tensión emocional o
temerosos de ser completamente abiertos por miedo a recriminación, entrevistar
a los testigos es probablemente la tarea más difícil que tiene un investigador.
Los testigos
deben ser entrevistados tan pronto como se pueda después del accidente. Si los
testigos tienen una oportunidad de discutir el evento entre ellos, las
percepciones individuales pueden perderse en el proceso normal de aceptar una
visión de consenso en donde existen dudas sobre los hechos.
Los testigos
deben ser entrevistados solos en vez de entrevistarse en grupo. Usted puede
decidir entrevistar un testigo en la escena del accidente en donde será más
fácil establecer las posiciones de cada persona involucrada y obtener una
descripción de los eventos. Por otra parte, puede ser preferible realizar
entrevistas en la tranquilidad de una oficina en donde habrá menos
distracciones. La decisión depende en parte de la naturaleza del accidente y
del estado mental del testigo.
Entrevistas
La
entrevista es un arte al que no se le da justicia en un documento resumen como
tal, pero algunos hechos y no hechos pueden mencionarse. El objetivo de la
entrevista es establecer un entendimiento con el testigo y obtener una
descripción del evento en sus propias palabras:
HACER...
- Haga que el testigo, que estará probablemente incómodo, se sienta cómodo
- Enfatice la verdadera razón de la investigación para determinar que pasó y por qué
- Permita que el testigo hable, escuche
- Confirme que tiene una declaración correcta
- Trate de determinar cualquier sentimiento subyacente del testigo
- Tome notas cortas sólo durante la entrevista
NO...
- Intimide al testigo
- Interrumpa
- Presione
- Haga preguntas que sugieran la respuesta adecuada
- Muestre sus propias emociones
- Tome notas largas cuando el testigo está hablando
Haga
preguntas abiertas que no puedan ser contestadas con un simple "si" o
"no". Las preguntas reales que usted haga al testigo variarán
naturalmente con cada accidente, pero existen algunas preguntas generales que
deben hacerse siempre:
- ¿Dónde estaba usted al momento del accidente?
- ¿Qué estaba haciendo en ese momento?
- ¿Qué vió usted, qué escuchó?
- ¿Cuáles eran las condiciones ambientales (clima, luz, ruido, etc.) en el momento?
- ¿Qué estaba haciendo el trabajador lesionado en ese momento?
- En su opinión, ¿qué provocó el accidente?
- ¿Cómo se podrían prevenir accidentes similares en el fututo?
Si usted no
estaba en la escena en ese momento, hacer preguntas es un enfoque honesto para
establecer que pasó. Obviamente, se debe tener cuidado para evaluar la
credibilidad de cada declaración hecha en las entrevistas.
Respuestas a
unas primeras preguntas generalmente mostrarán que el testigo también pudo
observar verdaderamente lo que sucedió.
Otra técnica
utilizada a veces para determinar la secuencia de eventos es reproducirla como
pasó. Obviamente, se debe tener mucho cuidado para que no ocurran lesiones o
daños posteriores. A un testigo (usualmente el trabajador lesionado) se le
puede solicitar reactuar en cámara lenta las acciones que se dieron antes del
accidente.
Información
de respaldo
Una tercera
y a menudo olvidada fuente de información, se puede encontrar en documentos
tales como hojas de datos técnicos, reportes de mantenimiento, reportes de
accidentes anteriores, procedimientos de trabajo y seguridad formalizados y
reportes de capacitación. Toda información pertinente debe ser estudiada para
ver qué pudo haber pasado y qué cambios pueden recomendarse para evitar la
repetición de accidentes similares.
En esta
etapa de la investigación la mayoría de los hechos sobre lo que pasó y como
pasó pueden ser conocidos.
Esto ha
tomado considerables esfuerzos para lograrse pero representa sólo la mitad del
objetivo. Ahora viene la pregunta clave ñ¿qué pasó? Para evitar repeticiones de
accidentes similares, los investigadores deben encontrar todas las respuestas
posibles a esta pregunta.
Usted ha
mantenido una mente abierta a todas las posibilidades y buscó todos los hechos
pertinentes. Puede que hayan brechas en su trazado de la secuencia de los
eventos que terminaron en el accidente. Puede necesitar volver a entrevistar a
algunos testigos para llenar esas brechas en su conocimiento, o puede recurrir
a supuestos. Algunas autoridades se quejan de que los supuestos no tienen
cabida en investigaciones de accidentes. Por otro lado, puede ser mejor hacer
suposiciones basadas en la evidencia disponible en vez de dejar preguntas sin
respuesta.
- Cuando completó su análisis, haga un recuento paso por paso de lo que pasó (sus conclusiones) volviendo a trabajar desde el momento del accidente, haciendo una lista de todas las causas posibles en cada paso. Esto no es trabajo extra: es un borrador de una parte del informe final. Cada conclusión debe ser verificada para ver si:
- Está apoyada por evidencia
- La evidencia es directa (física o documental) o basada en versiones de los testigos oculares, o
- La evidencia está basada en supuestos
La presente
lista sirve como una verificación final en cuanto a discrepancias que pudieron
haber sido explicadas o eliminadas.
El paso
final más importante es tener un conjunto de recomendaciones bien consideradas
diseñado para evitar repeticiones de accidentes similares. Una vez que está
familiarizado con los procesos de trabajo involucrados y la situación general
de su organización, no debe de ser demasiado difícil sacar recomendaciones
realistas. Resista a la tentación de hacer únicamente recomendaciones generales
para ahorrar tiempo y esfuerzo.
Por ejemplo,
usted determinó que una esquina sin salida contribuyó a un accidente. Más que
recomendar simplemente "eliminar esquinas ciegas" es mejor sugerir:
- Instalar espejos en la esquina noroeste del edificio X (específico de este accidente)
- Instalar espejos en esquinas sin salida en el lugar de trabajo en donde sea necesario (general)
Nunca haga recomendaciones sobre disciplinar a una persona que haya sido
encontrada culpable o en falta. Esto no debe contar para el objetivo real de la
investigación, pero puede poner en riesgo las oportunidades de un flujo libre
de información en futuras investigaciones de accidentes.
En la
posibilidad de que en un evento no se hayan podido determinar las causas de un
accidente con certeza, usted probablemente tendrá debilidades de seguridad no
cubiertas en la operación. Es pertinente hacer recomendaciones para corregir
esas deficiencias.
Informe
escrito
Si su
organización tiene un formulario estándar que debe utilizarse, tendrá muy poca
opción en cuanto a la forma en que su reporte escrito va a ser presentado. Sin
embargo, debe estar consciente, y tratar de superar, errores como:
- Si se da un espacio limitado para una respuesta, la tendencia de contestar en ese espacio a pesar de las recomendaciones de "utilizar la parte de atrás del formulario si es necesario".
- Si una lista de control de causas es incluida, las causas posibles no incluidas en la lista deben ser consideradas.
- Encabezados como "condición insegura" usualmente provocarán una única respuesta a pesar de que exista más de una condición insegura.
- Diferenciar entre "causa primaria" y "factores contribuyentes" pueden malentenderse. Todas las causas de accidentes son importantes y merecen consideración para una posible acción correctiva.
Con
anterioridad usted preparó un borrador de la secuencia de los eventos que ahora
puede utilizar para describir lo que pasó.
Recuerde que
los lectores de su informe no tienen el conocimiento íntimo del accidente que
usted tiene así que incluya todos los detalles pertinentes. Fotografías y
diagramas pueden ahorrar muchas palabras de descripción. Identifique claramente
en donde se basa la evidencia de ciertos hechos, declaraciones de los testigos
oculares, o sus supuestos.
Si existe
duda sobre alguna parte en particular, dígalo. Las razones para sus
conclusiones deben ser establecidas y seguidas por sus recomendaciones. Elimine
material adicional que no se requiere para una comprensión completa del
accidente y sus causas como por ejemplo fotografías que no son relevantes y
partes de la investigación que no le lleven a ningún lado.
La medida de
un buen reporte de accidente es la calidad, no la cantidad.
Una
dificultad que ha molestado a muchos investigadores es la idea de que no se
quiere encubrir culpas. Sin embargo, cuando una investigación de accidente en
el sitio de trabajo revela que alguna persona o personas entre gerentes,
supervisores y trabajadores cometió una falla aparente, este hecho debe ser
señalado. Aquí la intención es remediar la situación, no castigar a una
persona.
Fallar en
señalar errores humanos que contribuyeron a un accidente no sólo reducirá la
calidad de la investigación. Por el contrario, permitirá que acontezcan
accidentes futuros por causas similares porque no fueron tratadas.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)